abrigar

Retour 

1. v. tr. dir.

a. 'protéger'

GirBornS 7,58: Qe·l cors es dous e francs e fis e clars / De cellei cui Iois abricha / Loing d'avol pretz e d'enian

RaimMirT 24,53: Mantelh, qui aital n'abria, / Ben er cregutz quals qu'o dia, / Qu'anc no·l conques per aur ni per argen, / Mas per valor e per pretz e per sen

DonPrM 2446: abrics – protegas vel operias

GlossIt2M 32: Abrica: alberga; si trova anche abrija

GlossIt2M 146: Abrija: alberga, quasi abrica

b. 'couvrir, vêtir'

GuilhBarraG 2268: Lo latiniers venc demanes / vas lo rey e totz despulhatz, / enpero totz fon abricatz / de vestidura de camel

GuilhBarraG 3391: sa jupa de sendat li dava, / e remas totz blos en camiza; / e fasia ·ɪ· pauc de biza, / mas que·l reys lo vay abricar

c. 'butter, chausser [une plante]'

1367 GirondeAppel3 175: Item, die ultima mensis novembris, solvi dicto bordilerio pro ᴠɪ jornalibus hominum quos dixit se habuisse ad abrigandum sive cooperiendum dictas vineas… x s. sterl. / Item, die praedicta, bordilerius de Pessaco computavit se habuisse ad coperiendum sive abrigandum partem vinearum de Pessaco ɪɪɪɪor paria boum

2. v. pr.

'se mettre à couvert, chercher abri'

PAlvF 7,59: Qu'ieu ai un cor / … / et un amic / vas cui m'abric / et a cuy me vuelh autreyar.

GirBornS 7,58: Qe·l cors es dous e francs e fis e clars / De cellei cui Iois abricha [var. s'abricha] / Loing d'avol pretz e d'enian

RaimMirT 24,13: Qu'en luec bos pretz no s'abria / Leu, si non ve per amia

RaimMirT 24,53: Mantelh, qui aital n'abria [var. qi ab vos s'abriia], / Ben er cregutz quals qu'o dia, / Qu'anc no·l conques per aur ni per argen, / Mas per valor e per pretz e per sen

PonsFabAppelInedPar 254,6: quar manh mi dizon qu'aissi·m pert, / quar m'abric say, on sol non fer

RaimTorsP 6,46: … qar plus largs parria; / q'el si ten a fastic / c'on az aver s'abric

BrevAmR5 30119: … / qu'en luoc bos pretz no s'abriga / leu, si no·i ve per amigua

3. abrigat p. p. /adj.

'protégé, en sécurité'

FolqLunT2 10,528: … laus la filha sant' Ana / e·l Senhor que de lieys fon natz, / … / E pus soy ab el abrigatz / creiray lo·n ses bauz' umana.